Văn bản chính bắt đầu ở đây.
Gia hạn thời hạn giao hàng
Cập nhật lần cuối vào ngày 1 tháng 4 năm 2022
Gia hạn thời hạn giao hàng theo đơn đăng ký
Tổng quan về hệ thống
Nếu khó có thể thanh toán đúng thời hạn do thiên tai hoặc lý do không thể tránh khỏi khác, bạn có thể nộp đơn xin gia hạn thời hạn (tối đa 90 ngày kể từ ngày Masu hết lý do).
''Ngày lý do chấm dứt'' có nghĩa là người xin gia hạn khai thuế, nộp thuế... đang trong tình trạng khách quan nhận thấy không có vấn đề gì trong quá trình thực hiện. các hành động như khai thuế, thanh toán, v.v. Nó đề cập đến ngày phục hồi.
(Ví dụ) Ngày chấm dứt lý do không thể khai thuế hoặc thanh toán do nhiễm vi-rút Corona mới.
〇 Trường hợp người nộp thuế bị mắc bệnh truyền nhiễm khi người nộp thuế được xuất viện và hết thời gian dưỡng bệnh.
〇 Nếu bộ phận phụ trách kế toán đã đóng cửa trong một thời gian đáng kể do nhân viên bị lây nhiễm, v.v., khi văn phòng kinh doanh đã đóng cửa được mở cửa trở lại.
〇 Nếu nhiều nhân viên trong bộ phận kế toán nghỉ phép vì chúng tôi khuyến khích họ nghỉ phép để ngăn chặn sự lây lan của dịch bệnh,
Khi hầu hết nhân viên bộ phận kế toán trở lại làm việc và hoạt động kế toán trở lại bình thường
※Nếu lý do không dừng lại sau thời gian gia hạn, bạn có thể nộp đơn lại.
Yêu cầu ứng dụng
Nếu áp dụng cả (1) và (2) dưới đây
(1) Có một trong những lý do sau
Khi thảm họa xảy ra.
(b) Khi giao thông hoặc thông tin liên lạc bị gián đoạn.
(c) Khi một người mất ý thức hoặc mất tự do về thể chất do bệnh tật hoặc lý do khác.
(d) Khi thuộc một lý do được quy định trong quy định vì một lý do tương tự với bất kỳ lý do nào từ (a) đến (c) ở trên.
(2) Khi xét thấy rằng không thể thực hiện các hành vi này trước thời hạn nộp hồ sơ, thanh toán, v.v. vì các lý do thuộc bất kỳ lý do nào thuộc (1) A đến E ở trên.
Thủ tục đăng ký
Theo nguyên tắc chung, vui lòng gửi đơn xin gia hạn thời hạn nộp thuế thành phố và các tài liệu chứng minh thực tế đến "địa chỉ nộp đơn" bên dưới trong vòng 10 ngày kể từ ngày thảm họa hoặc nguyên nhân khác chấm dứt.
Tên kiểu | Tải xuống biểu mẫu | nhận xét |
---|---|---|
“Mẫu đơn xin gia hạn nộp thuế thành phố” (Mẫu 21) | Vui lòng tải xuống từ dịch vụ ứng dụng điện tử của Thành phố Yokohama. (Trang web bên ngoài) |
※Đây là phong cách của thành phố Yokohama. |
Gia hạn thời gian giao hàng theo quy định của thị trưởng
Tổng quan về hệ thống
Nếu xác định rằng do thảm họa lan rộng hoặc các lý do khác, không thể hoàn thành các hành động này trước thời hạn nộp hồ sơ, thanh toán hoặc giao hàng, v.v., thị trưởng có thể chỉ định khu vực, ngày tháng và gia hạn thời hạn.
Người nộp thuế hoặc đại lý thu nợ đặc biệt có địa chỉ trong khu vực được chỉ định sẽ được gia hạn thời hạn thanh toán mà không cần nộp đơn.
Ví dụ ứng dụng gần đây
- Trận động đất lớn ở phía Đông Nhật Bản (tháng 3 năm 2011)
- Trận động đất ở Kumamoto (tháng 4 năm 2016)
- Sự cố với eLTAX (Tháng 1 năm 2017)
- Mưa lớn tháng 7/2018 (tháng 7/2018)
- Bão số 19 năm 2019 (tháng 10/2019)
Địa chỉ liên hệ/ứng dụng
- Các vấn đề liên quan đến thuế tài sản cố định, thuế thành phố/tỉnh (thường thu) và thuế xe hạng nhẹ
Đề nghị liên hệ với văn phòng phường (bộ phận thu thuế) nơi gửi thông báo nộp thuế. - Các vấn đề liên quan đến thuế thành phố và thuế văn phòng kinh doanh
Vui lòng liên hệ với văn phòng phường (bộ phận thu thuế) của phường nơi đặt trụ sở chính/địa điểm kinh doanh của bạn. - Về việc thu đặc biệt từ tiền lương
- Người chịu trách nhiệm thu thập đặc biệt tại thành phố Yokohama
Phòng xử lý thu đặc biệt Phòng thuế phường
Về văn phòng phường xử lý số tiền thu đặc biệt - Người có nghĩa vụ thu nợ đặc biệt ở bên ngoài thành phố Yokohama
Phòng Quản lý Thuế, Cục Tài chính địa phương, không phân biệt địa điểm
Trang Cục Quản lý Thuế Cục Tài chính (Trung tâm Quản lý Thuế)
- Người chịu trách nhiệm thu thập đặc biệt tại thành phố Yokohama
Danh sách các phòng thuế tại từng trụ sở phường
Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào, xin vui lòng liên hệ với văn phòng phường tương ứng của bạn.
Văn phòng phường | cửa sổ | số điện thoại | địa chỉ email |
---|---|---|---|
Phường Aoba | Văn phòng phường Aoba tầng 3 số 59 | 045-978-2275 | ao-zeimu@city.yokohama.jp |
Phường Asahi | Văn phòng Phường Asahi Tòa nhà chính Tầng 2 Số 25 | 045-954-6072 | as-zeimu@city.yokohama.jp |
Phường Izumi | Văn phòng phường Izumi tầng 3 301 | 045-800-2375 | iz-zeimu@city.yokohama.jp |
Phường Isogo | Văn phòng Phường Isogo Tầng 3, số 33 | 045-750-2372 | is-zeimu@city.yokohama.jp |
Phường Kanagawa | Tòa nhà chính Văn phòng Phường Kanagawa Tầng 3 321 | 045-411-7062 | kg-zeimu@city.yokohama.jp |
Phường Kanazawa | Văn phòng phường Kanazawa Tầng 3 305 | 045-788-7764 | kz-zeimu@city.yokohama.jp |
Phường Konan | Văn phòng phường Konan Tầng 3 số 30 | 045-847-8371 | kn-zeimu@city.yokohama.jp |
Phường Kohoku | Văn phòng phường Kohoku tầng 3 33 | 045-540-2291 | ko-zeimu@city.yokohama.jp |
Phường Sakae | Văn phòng Phường Sakae Tòa nhà chính Tầng 3 Tầng 34 | 045-894-8375 | sa-zeimu@city.yokohama.jp |
Seya-ku | Văn phòng phường Seya tầng 3 số 30 | 045-367-5675 | se-zeimu@city.yokohama.jp |
Phường Tsuzuki | Văn phòng phường Tsuzuki tầng 3 35 | 045-948-2285 | tz-zeimu@city.yokohama.jp |
Phường Tsurumi | Văn phòng phường Tsurumi Tầng 4 số 8 | 045-510-1743 | tr-zeimu@city.yokohama.jp |
Phường Totsuka | Văn phòng phường Totsuka Tầng 7 74 | 045-866-8381 | to-zeimu@city.yokohama.jp |
Naka-ku | Văn phòng Phường Naka Tòa nhà chính Tầng 4 Số 42 | 045-224-8229 | na-zeimu@city.yokohama.jp |
Phường Nishi | Văn phòng Phường Nishi Tầng 4 số 46 | 045-320-8361 | ni-zeimu@city.yokohama.jp |
Phường Hodogaya | Văn phòng Phường Hodogaya Tòa nhà Chính Tầng 2 Số 25 | 045-334-6270 | ho-zeimu@city.yokohama.jp |
Phường Midori | Văn phòng phường Midori tầng 3 số 31 | 045-930-2283 | md-zeimu@city.yokohama.jp |
Phường Minami | Văn phòng phường Minami tầng 3 34 | 045-341-1169 | mn-zeimu@city.yokohama.jp |
Thắc mắc tới trang này
Cục Tài chính địa phương, Cục Thuế, Phòng Biện pháp thu
điện thoại: 045-671-2255
điện thoại: 045-671-2255
Fax: 045-641-2775
địa chỉ email: za-chosyu@city.yokohama.lg.jp
ID trang: 282-761-452