thực đơn

đóng

Đây là văn bản chính.

Phát hành sổ tay sức khỏe bà mẹ và trẻ em

Cập nhật lần cuối vào ngày 25 tháng 7 năm 2024

Nếu bạn nhận được chẩn đoán mang thai tại cơ sở y tế

Sau khi được cơ sở y tế chẩn đoán có thai, vui lòng báo cáo việc mang thai của mình cho trung tâm phúc lợi và y tế phường (Bộ phận Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình) càng sớm càng tốt và nhận sổ tay sức khỏe bà mẹ và trẻ em.
Sổ tay sức khỏe bà mẹ và trẻ em là tài liệu quan trọng ghi lại tình trạng sức khỏe của mẹ và con, bao gồm quá trình mang thai và sự tăng trưởng, phát triển của trẻ sau khi sinh. Xin vui lòng giữ nó ở một nơi an toàn.
Chúng tôi còn phát hành Phiếu khám sức khỏe bao gồm phiếu khám sức khỏe cho phụ nữ mang thai, phiếu khám sức khỏe trẻ sơ sinh tại các cơ sở y tế, v.v.

Luồng phát hành

  1. Vui lòng điền vào mẫu thông báo mang thai tại Trung tâm Y tế và Phúc lợi phường địa phương của bạn (Bộ phận Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình).
  2. Chúng tôi sẽ cung cấp cho bạn cuốn sổ tay sức khỏe bà mẹ và trẻ em.
  3. Sau khi giải thích cách sử dụng sổ tay sức khỏe bà mẹ trẻ em và phiếu khám sức khỏe, y tá y tế công cộng, nữ hộ sinh, v.v. sẽ trao đổi với bạn.

Những gì bạn cần cho thông báo

Khi bà bầu tự mình đến văn phòng

Nếu bạn có thẻ mã số cá nhân

  • thẻ mã số cá nhân
  • Phiếu tư vấn của cơ sở y tế nơi bạn được chẩn đoán mang thai

Nếu bạn không có thẻ mã số cá nhân

Một đại diện cũng có thể gửi thông báo.

Nếu phụ nữ mang thai vì lý do bất khả kháng không thể đến cơ quan thì người đại diện có thể nộp thông báo. Khi đó chúng tôi sẽ nhờ người đại diện kể cho bạn nghe về thai phụ. Ngoài ra, nhân viên của Bộ phận Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình có thể gọi cho phụ nữ mang thai để hướng dẫn về sức khỏe, v.v. sau đó, vì vậy hãy nhớ phản hồi phù hợp.
Xin lưu ý rằng nếu người đại diện thực hiện thông báo thì các mục bắt buộc sẽ khác.

Trường hợp người đại diện theo pháp luật

Khi cha mẹ, người giám hộ của trẻ vị thành niên hoặc người giám hộ của người lớn đến cơ quan, những điều sau đây sẽ được yêu cầu: Ngoài ra, vui lòng kiểm tra tuần thai và ngày dự sinh của bạn trước khi đến phòng khám của chúng tôi.

  • Giấy tờ thể hiện số cá nhân của người phụ nữ mang thai (như thẻ số cá nhân, thẻ thông báo số cá nhân hoặc bản sao thẻ cư trú có ghi số cá nhân) hoặc bản sao.
  • Xác định thẩm quyền đại diện
  • Các mục có thể xác nhận danh tính của đại lý (PDF: 148KB)
  • Phiếu tư vấn của cơ sở y tế nơi bạn được chẩn đoán mang thai

Trường hợp đại lý tự nguyện

Nếu người nào đó không phải là người đại diện theo pháp luật (chồng, bạn tình, cha mẹ, v.v. của phụ nữ mang thai) đến cơ quan thì cần phải có những giấy tờ sau: Ngoài ra, vui lòng kiểm tra tuần thai và ngày dự sinh của bạn trước khi đến phòng khám của chúng tôi.

Về sổ tay sức khỏe bà mẹ và trẻ em

Phiên bản tiếng nước ngoài và phiên bản chữ nổi

Đối với người nước ngoài, Sổ tay sức khỏe bà mẹ và trẻ em có sẵn bằng sáu ngôn ngữ (tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Hàn, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha và tiếng Việt). Nếu bạn cần hướng dẫn sử dụng chữ nổi, vui lòng cho chúng tôi biết.

Những vật dụng cần tặng kèm theo sổ tay sức khỏe bà mẹ và trẻ em

Khi chuyển đến/chuyển đi

Không cần phải trả lại khi bạn chuyển đi.
Ngoài ra, xin lưu ý rằng trừ khi thẻ bị mất, chúng tôi sẽ không cấp thẻ mới cho người đã chuyển đến.
Tuy nhiên, đối với những người chuyển đến từ bên ngoài thành phố, chúng tôi sẽ cung cấp cho bạn phiếu kiểm tra sức khỏe của Thành phố Yokohama và cung cấp cho bạn các loại vắc xin cũng như thông tin khác. Vui lòng mang theo phiếu này đến quầy trung tâm y tế và phúc lợi phường nơi bạn sinh sống.

Khi bạn đánh mất sổ tay sức khỏe bà mẹ và trẻ em

Vui lòng đến quầy trung tâm phúc lợi và y tế phường nơi bạn sinh sống. Mặc dù sẽ được cấp ngay tại chỗ nhưng sẽ không có hồ sơ khám sức khỏe hay tiêm chủng trước đó, vì vậy hãy cẩn thận để không làm mất nó.
Ngoài ra, xin lưu ý rằng phiếu khám sức khỏe được cung cấp cùng với sổ tay sức khỏe bà mẹ và trẻ em không thể được cấp lại.
※Việc phát hành lại được giới hạn cho trẻ em đến tuổi tiểu học.

Quầy tại mỗi văn phòng phường

Nếu có thắc mắc về thủ tục cấp sổ tay sức khỏe bà mẹ và trẻ em, vui lòng liên hệ với văn phòng phường địa phương của bạn dưới đây.

Giờ tiếp tân

  • các ngày trong tuần

Từ 8 giờ 45 sáng đến 5 giờ chiều

  • Thứ bảy thứ 2 và thứ 4

Từ 9 giờ sáng đến 12 giờ trưa

Danh sách bộ đếm
Phường Tên phần phụ trách sàn quầy Số liên lạc số điện thoại
Phường Aoba Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình Người hỗ trợ chăm sóc trẻ em tầng 2 Số 37 045-978-2456
Phường Asahi Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình Chuyên mục trẻ em và gia đình Tầng 3 tòa nhà chính Số 32 045-954-6151
Phường Izumi Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình Chuyên mục trẻ em và gia đình tầng 2 Số 210 045-800-2444
Phường Isogo Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình Chuyên mục trẻ em và gia đình tầng 5 Số 52 045-750-2415
Phường Kanagawa Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình Chuyên mục trẻ em và gia đình Tòa nhà phụ tầng 3 Số 304 045-411-7112
Phường Kanazawa Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình Chuyên mục trẻ em và gia đình tầng 4 Số 404 045-788-7785
Phường Konan Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình Chuyên mục trẻ em và gia đình tầng 4 Số 40 045-847-8410
Phường Kohoku Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình Chuyên mục trẻ em và gia đình tầng 1 Số 14 045-540-2340
Phường Sakae Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình Chuyên mục trẻ em và gia đình Tòa nhà chính tầng 2 Số 26 045-894-8410
Seya-ku Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình Chuyên mục trẻ em và gia đình tầng 4 Số 40 045-367-5760
Phường Tsuzuki Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình Nhân viên hỗ trợ trẻ em và gia đình tầng 2 Số 24 045-948-2318
Phường Tsurumi Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình Chuyên mục trẻ em và gia đình tầng 3 số 4 045-510-1797
Phường Totsuka Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình Nhân viên hỗ trợ trẻ em và gia đình tầng 2 số 8 045-866-8470
Naka-ku Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình Chuyên mục trẻ em và gia đình Tòa nhà chính tầng 5 Số 54 045-224-8198
Phường Nishi Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình Chuyên mục trẻ em và gia đình tầng 2 Số 28 045-320-8467
Phường Hodogaya Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình Chuyên mục trẻ em và gia đình Tầng 3 tòa nhà chính Số 34 045-334-6297
Phường Midori Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình Chuyên mục trẻ em và gia đình tầng 1 Số 11 045-930-2332
Phường Minami Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình Chuyên mục trẻ em và gia đình tầng 2 Số 25 045-341-1148

Nó sẽ được ban hành bởi Phòng Hỗ trợ Trẻ em và Gia đình ở mỗi phường.

Về việc xử lý các dịch vụ sức khỏe bà mẹ và trẻ em khác nhau cho các nạn nhân của thảm họa do trận động đất ở bán đảo Noto năm 2020 gây ra

Nhắm vào phụ nữ mang thai ở các khu vực thuộc phạm vi điều chỉnh của Đạo luật cứu trợ thiên tai, bất kể hồ sơ cư trú của họ có thay đổi hay không, các dịch vụ chăm sóc sức khỏe bà mẹ và trẻ em khác nhau đều được cung cấp tại chính quyền địa phương nơi họ sơ tán, có tính đến tình hình thảm họa của các nạn nhân thảm họa. Masu. Để biết chi tiết về cách xử lý, vui lòng liên hệ với trung tâm phúc lợi và y tế phường (Bộ phận hỗ trợ trẻ em và gia đình) nơi bạn sơ tán.

Có thể cần có trình đọc PDF riêng để mở tệp PDF.
Nếu chưa có, bạn có thể tải xuống miễn phí từ Adobe.
Tải Adobe Acrobat Reader DCTải xuống Adobe Acrobat Reader DC

Thắc mắc tới trang này

Cục Trẻ em và Thanh thiếu niên, Phòng Y tế và Phúc lợi Trẻ em, Phòng Hỗ trợ Chăm sóc Trẻ em Cộng đồng

điện thoại: 045-671-2455

điện thoại: 045-671-2455

Fax: 045-550-3946

địa chỉ email: kd-chikoshien@city.yokohama.lg.jp

Quay lại trang trước

ID trang: 588-494-431

thực đơn

  • ĐƯỜNG KẺ
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • thông minhNews