- Trang đầu của Thành phố Yokohama
- Sức khỏe/Y tế/Phúc lợi
- Sưc khỏe va y tê
- Trợ cấp chi phí y tế
- Trợ cấp chi phí y tế nhi khoa
- Trợ cấp chi phí y tế nhi khoa
Phần chính bắt đầu từ đây.
Trợ cấp chi phí y tế nhi khoa
Cập nhật lần cuối vào ngày 1 tháng 9 năm 2023
để ý
【quan trọng】 Về việc cấp lại giấy chứng nhận y tế
Do việc mở rộng hệ thống từ ngày 1 tháng 8 năm 2020, thời hạn hiệu lực, v.v. đã thay đổi đối với những trẻ đủ điều kiện sau đây.
Do nội dung giấy chứng nhận y tế đã thay đổi nên vui lòng đảm bảo sử dụng “Giấy chứng nhận y tế nhi khoa” mới được gửi vào cuối tháng 7 năm 2020.
※Ngay cả trong thời hạn hiệu lực, nếu bạn sử dụng thẻ y tế được cấp trước khi hệ thống thay đổi, bạn có thể không được nhận trợ cấp chi phí y tế.
[Đối tượng trẻ em]
・Kể từ ngày 04/7/2020 đối với những người đã được cấp giấy chứng nhận y tế nhi khoa có thời hạn sử dụng trước ngày 01/8/2020.
Trẻ sinh từ ngày 2 tháng 7 năm 2020 đến ngày 1 tháng 7 năm 2020
[thay đổi]
・Thời hạn hiệu lực của giấy chứng nhận y tế được thay đổi từ ngày 1 tháng 8 sang ngày 31 tháng 7 năm sau.
・Số tiền đồng thanh toán tối đa (đồng thanh toán) cho giấy chứng nhận y tế đã giảm xuống còn 0 yên.
[Từ tháng 8 năm 2020] Chúng tôi đã dỡ bỏ các hạn chế về thu nhập, v.v. đối với học sinh đến năm thứ ba trung học cơ sở.
Để tất cả trẻ em từ năm thứ ba trung học cơ sở có thể yên tâm điều trị tại các cơ sở y tế, từ tháng 8 năm 2020, chúng tôi sẽ loại bỏ các hạn chế về thu nhập và khoản thanh toán một lần 500 yên tại bệnh viện. .
※Các hạng mục không được bảo hiểm chi trả, chẳng hạn như phí giường bệnh, phí tài liệu, khám sức khỏe và một số chi phí y tế nhất định, sẽ không đủ điều kiện nhận trợ cấp sau tháng 8.
Để biết thêm thông tin về việc mở rộng hệ thống, vui lòng xem "[Hệ thống trợ cấp chi phí y tế cho trẻ em] Các hạn chế về thu nhập đã được xóa bỏ từ tháng 8 năm 2020 cho đến năm thứ ba trung học cơ sở."
※Đơn đăng ký đã được gửi cho những người đủ điều kiện vào ngày 26 tháng 5 (Thứ Sáu) và giấy chứng nhận y tế đã được gửi vào cuối tháng 7 cho những người nộp đơn trước ngày 30 tháng 6 (Thứ Sáu). Nếu bạn chưa nộp đơn, vui lòng nộp đơn tại bộ phận bảo hiểm của bộ phận bảo hiểm và lương hưu của văn phòng phường nơi bạn sinh sống. Để biết chi tiết về cách đăng ký, vui lòng xem "Cách đăng ký chứng chỉ y khoa nhi khoa" ở cuối trang này.
Đến tất cả các cơ sở y tế
Về việc trợ cấp chi phí khám chữa bệnh cho trẻ em (đối với cơ sở y tế)
Trợ cấp chi phí y tế nhi khoa là gì?
Đây là một hệ thống trợ cấp chi phí tự chi trả cho việc điều trị y tế cho trẻ em sống ở Yokohama và được bảo hiểm y tế chi trả khi các em đến cơ sở y tế do bệnh tật hoặc thương tích. (Những thứ không được bảo hiểm chi trả, chẳng hạn như phí giường bệnh, phí tài liệu, khám sức khỏe và các chi phí y tế chọn lọc, sẽ không đủ điều kiện nhận trợ cấp.)
tuổi | 0 tuổi ~ năm thứ 3 trung học cơ sở |
---|---|
Mục tiêu cấp | Nhập viện/ thăm khám ngoại trú |
Chi phí hợp lệ | Số tiền tự chi trả cho việc khám chữa bệnh bảo hiểm |
Chi tiết cấp | Được trợ cấp đầy đủ |
Các trường hợp không được trợ cấp chi phí khám chữa bệnh nhi khoa
- Nếu bạn đang nhận các khoản trợ cấp chi phí y tế khác (trợ cấp chi phí y tế cho người khuyết tật nặng, trợ cấp chi phí y tế cho gia đình đơn thân, v.v.)
- Nếu bạn đang nhận phúc lợi
- Nếu bạn đang được điều trị y tế theo Đạo luật Phúc lợi Trẻ em, v.v.
Về việc trợ cấp chi phí y tế cho người khuyết tật nặng
Về trợ cấp chi phí y tế cho các gia đình đơn thân, v.v.
Thủ tục xin cấp giấy khám sức khỏe nhi khoa
Vui lòng nộp đơn tại bộ phận bảo hiểm của bộ phận bảo hiểm và lương hưu tại văn phòng phường của bạn. Chúng tôi sẽ cấp cho bạn giấy chứng nhận y tế.
※Các ứng dụng cũng có thể được thực hiện qua đường bưu điện. Đơn xin vui lòng gửi đến Phòng Phúc lợi, Phòng Bảo hiểm và Hưu trí, Phòng Bảo hiểm và Hưu trí tại văn phòng phường nơi bạn sinh sống.
Những hạng mục cần có trong hồ sơ cấp giấy chứng nhận khám bệnh nhi
chủ thể | Những thứ cần thiết | giải trình | |
---|---|---|---|
Tất cả được yêu cầu | Đơn đề nghị cấp giấy chứng nhận khám chữa bệnh nhi khoa (và mẫu đồng ý) Mẫu thông báo thay đổi đối tượng đủ điều kiện khám chữa bệnh nhi khoa (PDF: 375KB) | Vui lòng tải xuống biểu mẫu từ bên trái và điền vào, tham khảo ví dụ. Các mẫu đơn cũng có sẵn tại quầy. | |
Thẻ bảo hiểm sức khỏe trẻ em | Nếu gửi qua đường bưu điện, vui lòng gửi kèm một bản sao. | ||
Chỉ những người áp dụng | Nếu nơi đăng ký cư trú của người nộp đơn (người giám hộ) nằm ngoài thành phố Yokohama | Bản sao giấy tờ xác minh danh tính (bản xác minh danh tính trợ cấp chi phí y tế nhi khoa (PDF: 423KB)) | Nếu người nộp đơn (người giám hộ) được đăng ký là cư dân bên ngoài Yokohama thì phải nhập mã số cá nhân (My Number) vào mẫu đơn xin cấp giấy chứng nhận y tế nhi khoa (và mẫu chấp thuận) và mẫu thông báo thay đổi người đủ điều kiện nhận dịch vụ y tế nhi khoa. quan tâm có. Trong trường hợp đó, vui lòng đính kèm bản sao tài liệu xác minh danh tính của bạn vào Biểu mẫu xác minh danh tính trợ cấp chi phí y tế nhi khoa (PDF: 423KB) và gửi nó. |
Cách sử dụng thẻ khám bệnh nhi
Khi đến cơ sở y tế, v.v. trong tỉnh Kanagawa
Vui lòng xuất trình thẻ khám nhi khoa, thẻ bảo hiểm y tế tại quầy của cơ sở y tế, v.v. Số tiền tự chi trả cho việc điều trị y tế bảo hiểm sẽ được trợ cấp.
※Giấy chứng nhận y tế nhi khoa không thể được sử dụng tại các cơ sở y tế trong tỉnh không cung cấp dịch vụ điều trị y tế theo hệ thống này.
Khi không thể sử dụng thẻ y tế nhi khoa
Trong những trường hợp sau, bạn sẽ phải nộp khoản đồng thanh toán tại quầy của cơ sở y tế, v.v. nhưng sẽ được hoàn trả sau bằng cách nộp đơn đến Phòng Bảo hiểm Phúc lợi, Phòng Bảo hiểm và Hưu trí, Văn phòng Phường.
- Khi đến cơ sở y tế bên ngoài tỉnh Kanagawa
- Khi được điều trị tại một cơ sở y tế trong tỉnh Kanagawa không cung cấp dịch vụ điều trị y tế theo hệ thống này.
- Những người là thành viên của Hiệp hội Bảo hiểm Y tế Quốc gia bên ngoài tỉnh Kanagawa (không bao gồm Hiệp hội Bảo hiểm Quốc gia Công trình Xây dựng Quốc gia và Hiệp hội Bảo hiểm Quốc gia Xây dựng và Xây dựng Quốc gia) (những người có thẻ y tế nhi khoa dành riêng để được hoàn trả)
Gia hạn giấy chứng nhận y tế nhi khoa
Việc cập nhật diễn ra tự động nên không cần thực hiện bất kỳ bước nào. Chúng tôi sẽ gửi cho bạn giấy chứng nhận y tế mới trước ngày hết hạn.
Nếu bạn không nhận được giấy chứng nhận y tế có ngày hết hạn mới vào cuối ngày, vui lòng liên hệ với Bộ phận Phúc lợi của Bộ phận Bảo hiểm và Hưu trí trong khu vực của bạn.
Thời gian gia hạn khác nhau giữa trẻ 0 tuổi và trẻ 1 tuổi đến năm thứ 3 trung học cơ sở như sau.
Cập nhật thời gian
Trẻ em 0 tuổi
Ngày đầu tiên của tháng sau tháng sinh nhật khi trẻ tròn 1 tuổi
※Sinh ngày 1 là ngày đầu tiên trong tháng sinh của bạn
※Các lần gia hạn sau 1 tuổi là ngày 1 tháng 8 nên ngày hết hạn của giấy chứng nhận gia hạn lần đầu sau khi trẻ tròn 1 tuổi như sau:
Sinh từ tháng 1 đến tháng 6...đến 31 tháng 7
Sinh từ tháng 7 đến tháng 12...đến ngày 31 tháng 7 năm sau
Trẻ em từ 1 tuổi đến lớp 3 trung học cơ sở
Ngày 1 tháng 8 hàng năm
Đơn xin thanh toán (hoàn trả) chi phí y tế
Nếu bạn không thể sử dụng thẻ ID y tế của con bạn tại cơ sở y tế và thanh toán số tiền tự chi trả, vui lòng đăng ký chi phí y tế đến Bộ phận Phúc lợi Bảo hiểm, Phòng Bảo hiểm và Hưu trí, Văn phòng Phường.
※Việc hoàn trả sẽ được thực hiện trong khoảng 3 tháng. (Có thể mất nhiều thời gian hơn nếu giấy tờ hoặc quyền lợi bảo hiểm không đầy đủ.)
※Các ứng dụng cũng có thể được thực hiện qua đường bưu điện. Đơn xin vui lòng gửi đến Phòng Phúc lợi, Phòng Bảo hiểm và Hưu trí, Phòng Bảo hiểm và Hưu trí tại văn phòng phường nơi bạn sinh sống.
Lưu ý (*Hãy chắc chắn kiểm tra trước khi áp dụng)
Về biên lai
Vui lòng thu thập biên lai trị giá ít nhất một tháng và nộp đơn trong vòng một năm kể từ tháng sau khi điều trị y tế của bạn.
Hạn chót nộp đơn
Xin lưu ý rằng thời hiệu sẽ hết hạn sau 5 năm kể từ ngày đầu tiên của tháng tiếp theo tháng tư vấn và bạn sẽ không thể nộp đơn được nữa.
Khi chi phí y tế trở nên đắt đỏ
Nếu chi phí y tế bạn thanh toán tại cơ sở y tế vượt quá số tiền đồng thanh toán tối đa trong một tháng thì sẽ có ``hệ thống chi phí chăm sóc y tế chi phí cao'' thanh toán số tiền vượt quá.
Ngoài chi phí y tế đắt đỏ, còn có những quyền lợi bổ sung được chi trả khi số tiền vượt quá mức tiêu chuẩn do hiệp hội bảo hiểm y tế xác định độc lập.
Nếu chi phí y tế cao hoặc các phúc lợi bổ sung được hiệp hội bảo hiểm y tế thanh toán, v.v., thì khoản trợ cấp chi phí y tế cho trẻ em sẽ được thanh toán ngoại trừ số tiền đó.
Sau khi nhận được khoản thanh toán chi phí y tế cao và trợ cấp bổ sung từ hiệp hội bảo hiểm y tế, v.v. mà bạn là thành viên và nhận được thông báo quyết định thanh toán, vui lòng đăng ký thanh toán trợ cấp chi phí y tế nhi khoa.
Vui lòng kiểm tra với hiệp hội bảo hiểm sức khỏe của bạn vì tiêu chuẩn số tiền thanh toán và phương thức đăng ký sẽ khác nhau tùy thuộc vào hiệp hội bảo hiểm sức khỏe.
Nếu bạn đã đăng ký Bảo hiểm Y tế Quốc gia Thành phố Yokohama, vui lòng kiểm tra "Hệ thống thanh toán chi phí y tế chi phí cao".
Nếu bạn không thể xuất trình thẻ bảo hiểm y tế vì những lý do bất khả kháng và đã thanh toán 100% tổng số tiền, Khi một thiết bị điều trị như kính hoặc áo nịt ngực để điều trị bệnh nhược thị ở trẻ em được sản xuất theo hướng dẫn của bác sĩ.
Trước tiên, bạn cần phải nộp đơn xin thanh toán chi phí y tế (70% hoặc 80% chi phí y tế do bảo hiểm y tế chi trả) cho hiệp hội bảo hiểm y tế, v.v. mà bạn là thành viên (để được bảo hiểm chi trả). Phương pháp đăng ký sẽ khác nhau tùy thuộc vào hiệp hội bảo hiểm y tế, vì vậy vui lòng kiểm tra với hiệp hội bảo hiểm y tế của bạn.
Nếu bạn đã đăng ký Bảo hiểm Y tế Quốc gia Thành phố Yokohama, vui lòng kiểm tra "Thanh toán chi phí y tế".
Vui lòng nộp đơn xin trợ cấp chi phí y tế nhi khoa sau khi nhận được chi phí y tế và nhận được thông báo quyết định thanh toán.
Những gì bạn cần để xin hoàn lại tiền
chủ thể | Những thứ cần thiết | giải trình | |
---|---|---|---|
Tất cả được yêu cầu | Mẫu đơn xin thanh toán chi phí y tế nhi khoa (PDF: 1.415KB) | Vui lòng tải xuống biểu mẫu từ bên trái và điền vào, tham khảo ví dụ. Các mẫu đơn cũng có sẵn tại quầy. | |
Giấy chứng nhận y tế nhi khoa | Nếu gửi qua đường bưu điện, vui lòng gửi kèm một bản sao. | ||
Thẻ bảo hiểm sức khỏe trẻ em | Nếu gửi qua đường bưu điện, vui lòng gửi kèm một bản sao. | ||
Biên lai gốc | Bao gồm tên bệnh nhân, tổng số điểm điều trị bảo hiểm, thời gian điều trị, số tiền nhận được và tên cơ sở y tế. | ||
Sổ ngân hàng hoặc thẻ tiền mặt của tổ chức tài chính nơi việc chuyển tiền sẽ được thực hiện | Nếu gửi qua đường bưu điện, vui lòng gửi kèm bản sao địa chỉ thanh toán. | ||
Người có trình độ | Khi chuyển tiền vào tài khoản không phải của người nộp đơn (người giám hộ) | Dấu của người đại diện (người nộp đơn) tại phần giấy ủy quyền của mẫu đơn | Cá voi sát thủ không được phép. |
Khi chi phí y tế trở nên đắt đỏ | Thông báo quyết định thanh toán chi phí y tế cao, trợ cấp bổ sung, v.v. | Hãy chắc chắn đọc các ghi chú trước khi áp dụng. | |
Nếu bạn không thể xuất trình thẻ bảo hiểm y tế vì lý do bất khả kháng và đã đóng đủ 100% số tiền. | Thông báo quyết định thanh toán chi phí y tế | Hãy chắc chắn đọc các ghi chú trước khi áp dụng. | |
Khi một thiết bị điều trị như kính hoặc áo nịt ngực để điều trị bệnh nhược thị ở trẻ em được sản xuất theo hướng dẫn của bác sĩ. | lệnh của bác sĩ | Nếu bản gốc phải nộp cho hiệp hội bảo hiểm y tế thì bản sao cũng được chấp nhận. | |
Thông báo quyết định thanh toán chi phí y tế | Hãy chắc chắn đọc các ghi chú trước khi áp dụng. |
Thông báo khác
Trong những trường hợp sau, bạn cần khai báo tại bộ phận bảo hiểm thuộc bộ phận bảo hiểm của bộ phận bảo hiểm và hưu trí tại trụ sở phường nơi bạn sinh sống.
- Khi bảo hiểm y tế của bạn thay đổi
- Khi địa chỉ hoặc tên thay đổi
- Khi bạn làm mất hoặc làm hỏng thẻ y tế của mình
- Khi nhận các chương trình trợ cấp chi phí y tế khác (chương trình trợ cấp chi phí y tế cho người khuyết tật nặng, chương trình trợ cấp chi phí y tế cho gia đình đơn thân, v.v.)
- Khi được hưởng phúc lợi
- Khi sử dụng thẻ y tế do tai nạn giao thông, v.v.
- Khi người giám hộ thay đổi do kết hôn, ly hôn, v.v.
- Khi nguồn sinh kế chính giữa cha mẹ và vợ chồng thay đổi
Để biết thêm thông tin, vui lòng liên hệ với Bộ phận Phúc lợi Bảo hiểm của Phòng Bảo hiểm và Hưu trí tại văn phòng phường địa phương của bạn.
※Cũng có thể gửi thông báo qua thư. Vui lòng gửi thông báo, v.v. đến Phòng Phúc lợi Bảo hiểm, Phòng Bảo hiểm và Hưu trí, tại văn phòng phường nơi bạn sinh sống.
Những gì bạn cần cho thông báo
chủ thể | Những thứ cần thiết | giải trình |
---|---|---|
Tất cả được yêu cầu | Đơn đề nghị cấp giấy chứng nhận khám chữa bệnh nhi khoa (và mẫu đồng ý) Mẫu thông báo thay đổi đối tượng đủ điều kiện khám chữa bệnh nhi khoa (PDF: 377KB) | Vui lòng tải xuống biểu mẫu từ bên trái và điền vào, tham khảo ví dụ. Các mẫu đơn cũng có sẵn tại quầy. |
Giấy chứng nhận y tế nhi khoa | Nếu gửi qua đường bưu điện, vui lòng gửi kèm một bản sao. Không cần thiết nếu bạn bị mất thẻ y tế. | |
Thẻ bảo hiểm sức khỏe trẻ em | Nếu gửi qua đường bưu điện, vui lòng gửi kèm một bản sao. |
※Nếu bạn di chuyển ra ngoài thành phố, bạn sẽ không thể sử dụng thẻ y tế của mình nên hãy nhớ thông báo cho chúng tôi.
※Nếu bạn đến cơ sở y tế bằng thẻ y tế sau khi bạn mất tư cách là người nhận do chuyển đi nơi khác, v.v., số tiền bạn nhận được sẽ được hoàn lại. Để biết các thủ tục, vui lòng liên hệ với Phòng Hỗ trợ Y tế của Cục Y tế và Phúc lợi.
Về thương tích ở trường, v.v.
Có một hệ thống được gọi là ''Hệ thống hỗ trợ lẫn nhau sau thiên tai của Trung tâm hành chính độc lập Nhật Bản'' chi trả chi phí y tế cho các thương tích xảy ra đối với trẻ em và học sinh xảy ra dưới sự quản lý của các trường tiểu học và trung học cơ sở của Thành phố Yokohama.
Nếu con bạn bị thương do nhà trường chăm sóc, vui lòng không sử dụng thẻ y tế của con bạn tại cơ sở y tế và thanh toán chi phí y tế (20% cho trẻ mầm non, 30% cho trẻ năm đầu tiểu học). trở lên).
Ngoài ra, nếu bạn không đủ điều kiện tham gia "Hệ thống trợ cấp hỗ trợ lẫn nhau sau thảm họa của Trung tâm xúc tiến thể thao hành chính độc lập Nhật Bản" (ví dụ: nếu không đạt đến số tiền quy định), bạn có thể đăng ký hoàn lại khoản tiền trên và tự thanh toán chi phí y tế của mình. Chúng tôi sẽ hoàn lại chi phí.
Thông tin liên lạc
Phường | số điện thoại | SỐ FAX | vị trí | |
---|---|---|---|---|
Phường Tsurumi | 045-510-1810~11 | 045-510-1898 | 〒230-0051 3-20-1 Tsurumi Chuo, Phường Tsurumi, Thành phố Yokohama | |
Phường Kanagawa | 045-411-7126 | 045-322-1979 | 〒221-0824 3-8 Hirodai Ota-cho, Kanagawa-ku, Thành phố Yokohama | |
Phường Nishi | 045-320-8427~28 | 045-322-2183 | 〒220-0051 1-5-10 Chuo, Nishi-ku, Yokohama | |
Naka-ku | 045-224-8317~18 | 045-224-8309 | 〒231-0021 35 Nihon Odori, Naka-ku, Yokohama | |
Phường Minami | 045-341-1128 | 045-341-1131 | 〒232-0024 2-33 Urafune-cho, Minami-ku, Yokohama | |
Phường Konan | 045-847-8423 | 045-845-8413 | 〒233-0003 4-2-10 Konan, Konan-ku, Yokohama | |
Phường Hodogaya | 045-334-6338 | 045-334-6334 | 〒2-9 Kawabe-cho, Hodogaya-ku, Yokohama 240-0001 | |
Phường Asahi | 045-954-6138 | 045-954-5784 | 〒241-0022 1-4-12 Tsurugamine, Asahi-ku, Yokohama | |
Phường Isogo | 045-750-2428 | 045-750-2545 | 〒235-0016 3-5-1 Isogo, Isogo-ku, Yokohama | |
Phường Kanazawa | 045-788-7838 | 045-788-0328 | 〒236-0021 2-9-1 Dorokame, Kanazawa-ku, Yokohama | |
Phường Kohoku | 045-540-2351 | 045-540-2355 | 〒222-003226-1 Somatomachi, Kohoku-ku, Thành phố Yokohama | |
Phường Midori | 045-930-2344 | 045-930-2347 | 〒118 Terayama-cho, Midori-ku, Yokohama 226-0013 | |
Phường Aoba | 045-978-2337 | 045-978-2417 | 〒225-0024 31-4 Ichigao-cho, Aoba-ku, Thành phố Yokohama | |
Phường Tsuzuki | 045-948-2336~37 | 045-948-2339 | 〒224-003232-1 Chigasaki Chuo, Tsuzuki-ku, Yokohama | |
Phường Izumi | 045-800-2427 | 045-800-2512 | 〒245-0024 5-1-1 Izumi Chuo Kita, Izumi-ku, Yokohama | |
Phường Sakae | 045-894-8426 | 045-895-0115 | 〒247-0005 303-19 Katsura-cho, Sakae-ku, Yokohama | |
Phường Totsuka | 045-866-8450 | 045-871-5809 | 〒244-0003 16-17 Totsuka-cho, Totsuka-ku, Yokohama | |
Seya-ku | 045-367-5727~28 | 045-362-2420 | 〒246-0021 190 Futsubashi-cho, Seya-ku, Yokohama |
Có thể cần có trình đọc PDF riêng để mở tệp PDF.
Nếu chưa có, bạn có thể tải xuống miễn phí từ Adobe.
Tải xuống Adobe Acrobat Reader DC
Thắc mắc tới trang này
Cục Y tế và Phúc lợi, Phòng Phúc lợi Đời sống, Phòng Hỗ trợ Y tế
điện thoại: 045-671-4115
điện thoại: 045-671-4115
số fax: 045-664-0403
địa chỉ email: kf-iryoenjo@city.yokohama.jp
ID trang: 466-099-460