thực đơn

đóng

Đây là văn bản chính.

Chính sách cơ bản về phối hợp với các hoạt động của người dân tại Thành phố Yokohama (Bộ luật Yokohama)

Cập nhật lần cuối ngày 14 tháng 12 năm 2018

Từ Báo cáo của Ủy ban Xúc tiến Hoạt động Công dân Thành phố Yokohama (tháng 3 năm 1999)

1 mục đích

Mục đích là thiết lập các vấn đề cơ bản để xây dựng mối quan hệ hợp tác và góp phần thúc đẩy lợi ích công cộng, để các hoạt động của người dân và chính phủ cùng hợp tác giải quyết các vấn đề công.

2 Định nghĩa hoạt động của công dân

Hoạt động dân sự ở đây có nghĩa là gì?

  1. Các hoạt động do công dân tự nguyện thực hiện và mở cửa cho sự tham gia
  2. Hoạt động phi lợi nhuận
  3. Các hoạt động cần thiết để nhiều người có thể sống hạnh phúc

loại trừ những người có mục đích chính là hoạt động chính trị hoặc tôn giáo. Ngoài ra, những người có mục đích đề xuất, ủng hộ hoặc phản đối một ứng cử viên cho một cơ quan công quyền cụ thể, một người nắm giữ một cơ quan công quyền hoặc một đảng phái chính trị đều bị loại trừ.

3 nguyên tắc hợp tác

Khi hợp tác giữa các hoạt động dân sự và chính phủ, chúng ta sẽ tôn trọng sáu nguyên tắc sau.
(1) Nguyên tắc bình đẳng (hoạt động dân sự và chính phủ phải bình đẳng)

Để giải quyết vấn đề thông qua sự hợp tác, điều quan trọng là cả hai bên phải có mối quan hệ bình đẳng. Bước đầu tiên là luôn nhận ra rằng chúng ta đang ở trong một mối quan hệ theo chiều ngang chứ không phải theo thứ bậc và làm việc cùng nhau dựa trên ý chí tự do của mỗi người.

(2) Nguyên tắc tôn trọng quyền tự chủ (tôn trọng việc tự nguyện tiến hành các hoạt động công dân)

Khi hợp tác, điều quan trọng là phải phát huy tối đa thế mạnh của hoạt động dân sự, chẳng hạn như khả năng ứng phó linh hoạt trước các vấn đề chung, và một quan điểm quan trọng là tôn trọng quyền tự chủ của các hoạt động dân sự.

(3) Nguyên tắc độc lập (thúc đẩy hợp tác theo hướng làm cho các hoạt động công dân trở nên độc lập)

Điều quan trọng đối với các cộng đồng địa phương trong tương lai là thúc đẩy một số lượng lớn các tổ chức xã hội dân sự có khả năng phát triển hoạt động kinh doanh độc lập của riêng họ và xứng đáng trở thành đối tác trong việc hợp tác giải quyết các vấn đề công. Sự hợp tác sẽ chỉ có ý nghĩa nếu cả hai bên luôn có thể tiến hành như những thực thể độc lập mà không rơi vào mối quan hệ phụ thuộc hoặc thông đồng.

(4) Nguyên tắc hiểu biết lẫn nhau (hoạt động dân sự và chính quyền phải hiểu rõ điểm mạnh, điểm yếu, lập trường của nhau)

Điều quan trọng là phải nhận thức đầy đủ, hiểu và tôn trọng bản chất thực sự của bên kia để xây dựng mối quan hệ hợp tác tốt hơn. Chỉ khi chúng ta hiểu rõ nhau, kể cả điểm mạnh và điểm yếu, chúng ta mới có thể hoàn thành tốt vai trò của mình một cách đáng tin cậy.

(5) Nguyên tắc chia sẻ mục đích (khi nói đến hợp tác, các hoạt động của công dân và chính phủ đều có chung mục đích của tất cả hoặc một phần hoạt động của họ)

Mục đích của việc giải quyết các vấn đề chung thông qua hợp tác là mang lại lợi ích cho một số bên thứ ba không xác định. Đầu tiên, cả hai bên phải có sự hiểu biết và xác nhận chung về mục đích hợp tác là gì.

(6) Nguyên tắc công khai (mối quan hệ giữa hoạt động dân sự và chính quyền được công khai)

Điều cần thiết là mối quan hệ giữa hai bên tham gia vào mối quan hệ hợp tác phải cởi mở và có thể nhìn thấy được từ bên ngoài. Vì vậy, những thông tin cơ bản về cả hai bên đều được công khai và bất kỳ ai cũng có thể tham gia vào mối quan hệ nếu đáp ứng một số yêu cầu nhất định, là điều kiện cần thiết để hợp tác giải quyết các vấn đề chung.

4 phương pháp cộng tác

Dựa trên sáu nguyên tắc hợp tác, chính phủ sẽ tích cực thúc đẩy hợp tác với các hoạt động của người dân. Sau đây là một phương pháp cụ thể.
(1) Trợ cấp/Trợ cấp (cung cấp hỗ trợ tài chính cho các dự án công cộng chủ yếu dựa trên các hoạt động dân sự)

Cần cấp các khoản trợ cấp và trợ cấp cho các hoạt động của công dân về cơ bản đóng vai trò xã hội, đồng thời tôn trọng quyền tự chủ của họ, đồng thời các tiêu chí và phương pháp lựa chọn phải rõ ràng và minh bạch. Ngoài ra, phải xem xét việc thúc đẩy tính độc lập trong hoạt động của công dân, tùy thuộc vào mức độ mối quan hệ giữa hoạt động của công dân và chính phủ.

(2) Đồng tài trợ (các dự án được thực hiện độc lập bởi các hoạt động của người dân, trong đó thành phố tham gia lập kế hoạch và tài trợ và cùng thực hiện dự án)

"Đồng tài trợ" dựa trên sáng kiến của cả hai bên và cũng có thể được dịch là "quản lý chung". Bằng cách trao đổi các thỏa thuận, v.v., người ta giả định rằng sự phân chia vai trò giữa các hoạt động dân sự và chính phủ sẽ được làm rõ, mỗi bên sẽ hoàn thành trách nhiệm của mình theo vai trò của mình và mỗi bên sẽ tiến hành trên cơ sở bình đẳng, tận dụng lợi thế của mình. đặc trưng.

(3) Ủy thác (trong trường hợp việc thực hiện các dự án của thành phố, v.v. được thuê ngoài dựa trên các nguyên tắc hợp đồng, v.v. và các hoạt động của công dân là bên kia)

Vận hành ban đầu là một dự án cần được thực hiện dưới trách nhiệm hành chính, nhưng có những trường hợp trong đó các hoạt động của công dân đã thể hiện được kỹ năng và chuyên môn của mình khi thực hiện công việc được ủy thác, vì vậy điều quan trọng là phải kích hoạt các hoạt động của công dân. những cách thức mà sự hợp tác có thể được khuyến khích.

(4) Sử dụng tài sản công (đặt ra các quy tắc ưu tiên sử dụng các cơ sở công cộng, v.v.)

Đảm bảo “chỗ đứng” là yếu tố quan trọng trong việc thúc đẩy các hoạt động công dân. Chính phủ nên tích cực phát triển các cơ sở vật chất có thể sử dụng cho các hoạt động của người dân, bao gồm cả việc sử dụng hiệu quả các cơ sở vật chất hiện có. Đồng thời, chúng ta nên hợp tác để tạo ra các quy định rõ ràng và cởi mở về việc ưu tiên và thường xuyên sử dụng cơ sở vật chất cho các hoạt động giải quyết các vấn đề công cộng.

(5) Tài trợ (Cung cấp hỗ trợ tinh thần bằng cách sử dụng tên tài trợ của Thành phố Yokohama cho các dự án được thực hiện độc lập bởi các hoạt động của người dân)

Việc chính phủ trao niềm tin, v.v. có thể có ý nghĩa rất lớn đối với các hoạt động dân sự trong việc giành được sự tin tưởng và ủng hộ của cộng đồng địa phương, vì vậy chúng tôi sẽ phản hồi một cách rộng rãi và chính xác.

(6) Trao đổi/điều phối thông tin, v.v. (Trao đổi thông tin và xem xét các dự án chung bằng cách thành lập các nhóm/hội đồng nghiên cứu, xuất bản bản tin, v.v.)

Để tạo ra một cộng đồng tốt hơn, điều quan trọng là các hoạt động dân sự và chính phủ phải cải thiện chất lượng của các dự án tương ứng bằng cách trao đổi thông tin từ cả hai phía và hợp tác để cung cấp thông tin cho người dân.

※Hơn nữa, khi các hoạt động của người dân và chính phủ tìm cách hợp tác để giải quyết các vấn đề công, ngoài sự hợp tác cụ thể được mô tả từ (1) đến (6), hoặc như một bước chuẩn bị, họ có thể trao đổi thông tin hàng ngày, v.v. thường đóng một vai trò quan trọng và tầm quan trọng của vai trò đó cần được thừa nhận.

5 Yêu cầu chi tiền công, sử dụng tài sản công

Để thúc đẩy sự hợp tác cụ thể giữa các hoạt động dân sự và chính phủ, phải đáp ứng ba yêu cầu sau đây để đảm bảo sự phù hợp khi chi tiền công hoặc sử dụng tài sản công, vốn là tài sản chung của công dân.
Điều này cũng áp dụng khi cung cấp hỗ trợ tài chính gián tiếp thông qua các tổ chức liên kết. (Điều này không bao gồm các dự án độc lập được tài trợ bởi các tổ chức liên kết bằng nguồn tài chính của chính họ.)
(1) Có tính chất xã hội công cộng

Hoạt động dân sự mang tính chất xã hội và công cộng là các hoạt động do công dân tự nguyện thực hiện, không nhằm mục đích lợi nhuận và cần thiết để nhiều người dân có thể sống hạnh phúc. Tuy nhiên, điều này không bao gồm các hoạt động chính trị, hoạt động tôn giáo và các hoạt động khuyến nghị, ủng hộ hoặc phản đối các ứng cử viên cụ thể cho cơ quan công quyền, những người nắm giữ cơ quan công quyền hoặc các đảng phái chính trị.

(2) Ngăn chặn lạm dụng công quỹ

Trong phối hợp với các hoạt động dân sự, cần ứng phó linh hoạt để phát huy tính chất của hoạt động dân sự, nhưng đồng thời phải có biện pháp phù hợp, hiệu quả trong việc chi tiền công, sử dụng tài sản công. , là tài sản được chia sẻ bởi các công dân. Vì cần phải thực thi nên cần có sự giám sát tài chính đối với việc sử dụng công quỹ để ngăn chặn việc lạm dụng công quỹ.
Lựa chọn công bằng các mục tiêu hợp tác, làm rõ mối quan hệ giữa các hoạt động dân sự và chính phủ, báo cáo về các hoạt động liên quan đến chi tiêu công và sử dụng tài sản công, đảm bảo quyền hủy bỏ và hoàn trả các khoản trợ cấp của chính phủ và các biện pháp cần thực hiện trong trường hợp có nghi ngờ, v.v. là cần thiết.
Ngoài ra, từ góc độ của người nộp thuế, “người dân và chính phủ phải cùng nhau giám sát” để ngăn chặn việc lạm dụng công quỹ.

(3) Tiết lộ thông tin

Khi hợp tác, cả hoạt động dân sự và chính phủ đều cần công khai những thông tin cơ bản cho xã hội để bất kỳ người dân nào cũng có thể tiếp cận thông tin và xác nhận nội dung của nó. Về hoạt động dân sự, cần công khai các thông tin về tổ chức, hoạt động của mình như điều lệ, danh sách giám đốc, kế hoạch kinh doanh và ngân sách, báo cáo kinh doanh, báo cáo tài chính. Trong chính phủ, cần công khai các thông tin hành chính như các văn bản chính thức ghi lại các quyết định phối hợp và thực hiện, thông tin về các biện pháp, v.v. Hơn nữa, thông tin thể hiện mối quan hệ giữa hoạt động của người dân và chính phủ cần được công khai.
Ngoài ra, để những việc này được thực hiện hiệu quả, chính phủ phải cung cấp địa điểm công bố thông tin để người dân có thể xem. Thông qua việc công bố thông tin như vậy có thể xây dựng được niềm tin vào hoạt động của công dân trong toàn xã hội và mối quan hệ hợp tác giữa hoạt động của công dân và chính phủ.

6 Đảm bảo sự hợp tác

Để đảm bảo và thúc đẩy sự hợp tác dựa trên Bộ quy tắc Yokohama, chúng tôi sẽ giám sát xem liệu sự hợp tác giữa các hoạt động của người dân và chính phủ có được thực hiện phù hợp hay không, duy trì và điều chỉnh quy tắc, v.v. Cần phải liên tục xem xét nó cho phù hợp với nhu cầu của thời đại.
Vì vậy, ở cấp độ toàn thành phố, chính phủ đã thành lập một tổ chức bên thứ ba bao gồm các công dân và chuyên gia để thảo luận các vấn đề cần thiết và đưa ra ý kiến cho các bên liên quan. Chúng tôi sẽ tiến hành lựa chọn và xác minh sự hợp tác một cách công bằng, v.v.
Hơn nữa, các biện pháp sẽ được thực hiện để đảm bảo rằng các cơ quan bên thứ ba thực hiện đúng chức năng của mình, chẳng hạn như bằng cách sử dụng hệ thống giới hạn nhiệm kỳ để ngăn chặn tư cách thành viên cố định.

(1) ủy ban toàn thành phố

Ủy ban này sẽ:

  1. Xem xét chung các vấn đề liên quan đến hoạt động của người dân và hợp tác với chính quyền cũng như đưa ra ý kiến lên thành phố
  2. Trả lời các câu hỏi về Bộ luật Yokohama, trình bày các diễn giải và đưa ra ý kiến về các sửa đổi, v.v.
  3. Nhận báo cáo từ các ban dự án và trả lời các câu hỏi liên quan đến ý kiến, v.v.
  4. Điều tra, báo cáo và đưa ra ý kiến nhằm giải đáp ý kiến, thắc mắc của người dân về việc thực hiện Bộ luật Yokohama.

(2) Ủy ban kinh doanh

Một ủy ban dành riêng cho dự án có thể được thành lập cho từng dự án hợp tác liên quan đến việc chi tiêu công quỹ để lựa chọn các mục tiêu hợp tác.
Tuy nhiên, có thể hình dung rằng chúng có thể được thành lập tùy theo tình hình, chẳng hạn như theo từng lĩnh vực, huyện chứ không phải theo từng dự án.
Ngoài ra, các cơ sở tương tự có thể được lắp đặt tại mỗi cơ sở công cộng là tài sản công.

Thắc mắc tới trang này

Văn phòng Công dân Phòng Hỗ trợ Cộng đồng Phòng Xúc tiến Hợp tác Công dân

điện thoại: 045-671-4734

điện thoại: 045-671-4734

Fax: 045-223-2032

địa chỉ email: sh-shiminkyodo@city.yokohama.lg.jp

Quay lại trang trước

ID trang: 960-579-542

thực đơn

  • ĐƯỜNG KẺ
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • thông minhNews